Un poème écrit en alexandrins classiques (et 2 octosyllabes) au cours de la première guerre mondiale par H. Renonas (prénom non identifié) dans son recueil patriotique 1914, août-septembre, chants de guerre (publié à Paris chez Dorbon-aîné en 1915).
FRANÇOIS-JOSEPH Ier
Je ne puis m'empêcher de plaindre ce vieillardPar son compère ici compromis avec art,Vaincu de Sadowa que sa palinodieFait complice aujourd'hui de meurtre et d'incendie,— Cet empereur et roi que le Ciel a frappéD'avance dans les siens, lui dont l'auguste femme (1)Périt sous le stylet, tandis qu'un sombre drameDemeurait par ses soins d'ombres enveloppé,— Chez qui le souvenir de Meyerling remonte
Sans cesse entretenant sa honte (2); —
Cet homme que le deuil n'a jamais épargné,Qui de son trône a vu d'un œil mal résignéSur Jean Orth disparu s'étendre le mystère (3),Fusiller au delà de l'Océan son frère,L'impératrice en deuil en perdre la raison (4),Par accidents brûler vivantes deux duchesses (5),Crouler à ses côtés archiducs et princessesEt nombre de neveux déserter sa Maison (6).— Hier François Ferdinand avec sa femme tombe
Sous le revolver et la bombe (7).
(1) L'impératrice Élisabeth assassinée à Genève le 10 septembre 1898 par Luccheni d'un coup de stylet.
(2) L'archiduc Rodolphe, fils de François-Joseph et héritier présomptif de la Couronne, mort dramatiquement dans des circonstances inavouées.
(3) Jean Népomucène Salvator d'Autriche, prince de Toscane, né en 1852, cousin de François-Joseph, général dedivision, entra dès 1883 en conflit avec l'empereur, en 1889 se dépouilla de ses grades, fonctions, rang et dignités et sous le nom de Jean Orlh quitta à jamais l'Autriche comme capitaine au long cours sur la Marguerite. On n'en a plus eu de nouvelles depuis 1891.
(4) Maximilien I, empereur du Mexique, fusillé en 1867 par la Révolution de ce pays, — et Marie-Charlotte, sa femme, folle de douleur et depuis lors toujours enfermée.
(5) Belle-sœur de François-Joseph, duchesse d'Alençon, morte brûlée dans l'incendie du bazar de la Charité à Paris. / Archiduchesse Mathilde, morte brûlée en cherchant à dissimuler une cigarette qu'elle avait été surprise à fumer.
(6) Ferdinand Burg et nombre d'archiducs ont renoncé à leurs titres et à leurs droits pour faire des mariages qui déplaisaient à l'empereur.
(7) François-Ferdinand, héritier présomptif de la Couronne, ami personnel de Guillaume Il et chef du parti de la guerre en Autriche, et la duchesse de Hohenberg, sa femme, tombés àSerajcvo (Bosnie) en juin 1914 sous les balles d'un étudiant serbe une demi-heure après qu'une bombe avait été jetée devant sa voiture par un ouvrier de même nationalité. Ce double attentat fut le prétexte d'abord de la guerre austroserbe, prétexte cherché par Guillaume pour allumer ensuite, par l'intermédiaire de la Russie, la guerre générale.
Invitation à la lecture
J'invite les lectrices et lecteurs que l'histoire des Habsbourg et des Wittelsbach passionne à découvrir les textes peu connus consacrés à mon ami le prince héritier Rodolphe réunis dans Rodolphe. Les textes de Mayerling (BoD, 2020).
Suicide, meurtre ou complot ? Depuis plus de 130 années, le drame de Mayerling fascine et enflamme les imaginations, et a fait couler beaucoup d'encre. C'est un peu de cette encre que nous avons orpaillée ici dans les fleuves de la mémoire : des textes pour la plupart oubliés qui présentent différentes interprétations d'une tragédie sur laquelle, malgré les annonces répétées d'une vérité historique définitive, continue de planer le doute.
Comment s'est constituée la légende de Mayerling? Les points de vue et les arguments s'affrontent dans ces récits qui relèvent de différents genres littéraires : souvenirs de princesses appartenant au premier cercle impérial, dialogue politique, roman historique, roman d'espionnage, articles de presse, tous ces textes ont contribué à la constitution d'une des grandes énigmes de l'histoire.
Le recueil réunit des récits publiés entre 1889 et 1932 sur le drame de Mayerling, dont voici les dates et les auteurs :
1889 Les articles du Figaro
1899 Princesse Odescalchi
1900 Arthur Savaète
1902 Adolphe Aderer
1905 Henri de Weindel
1910 Jean de Bonnefon
1916 Augustin Marguillier
1917 Henry Ferrare
1921 Princesse Louise de Belgique
1922 Dr Augustin Cabanès
1930 Gabriel Bernard
1932 Princesse Nora Fugger
Le dernier récit, celui de la princesse Fugger, amie de la soeur de Mary Vetsera, est pour la première fois publié en traduction française. Il n'était jusqu'ici accessible qu'en allemand et en traduction anglaise.
Luc-Henri Roger, Rodolphe. Les textes de Mayerling, BoD, 2020. En version papier ou ebook (ebook en promotion de lancement).
Commande en ligne chez l'éditeur, sur des sites comme la Fnac, le Furet du nord, Decitre, Amazon, etc. ou via votre libraire (ISBN 978-2-322-24137-8)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire